首页 > 早教 > 智力发展 > 秋夜曲张仲素拼音版 秋夜曲张仲素赏析

秋夜曲张仲素拼音版 秋夜曲张仲素赏析

来源:育教家    阅读: 6.23K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

秋夜曲张仲素拼音版,这是唐代诗人张仲素在亲眼目睹边关战士征夫离人彼此之间思念离别的苦痛之情有感所作是一首七言绝句,下面一起来赏析下吧。

秋夜曲张仲素拼音版

qiū yè qǔ

秋夜曲

唐-张仲素

dīng dīng lòu shuǐ yè hé zhǎng,màn màn qīng yún lù yuè guāng。

丁丁漏水夜何长,漫漫轻云露月光。

qiū bī àn chóng tōng xī xiǎng,zhēng yī wèi jì mò fēi shuāng。

秋逼暗虫通夕响,征衣未寄莫飞霜。

翻译:

漏壶的滴水丁丁作响,秋夜为何如此漫长?无边无际的薄云间漏下淡淡的月光。

暗处的秋虫一整夜都在鸣叫着,给出征在外的丈夫准备的寒衣还未寄出,此时千万不要下霜。

秋夜曲张仲素拼音版 秋夜曲张仲素赏析

注释:

丁丁:拟声词,形容漏水的声音。

何:何其,多么。

漫漫:形容轻云的形状变幻。

暗虫:暗处的秋虫。

通夕:整晚,通宵。

响:鸣叫。

征衣:出征将士之衣,泛指军服。

寄:寄送,寄达。

莫飞霜:千万不要下霜。

赏析:

这首诗写女子在月夜通宵听着滴水和虫鸣、看着天空中时时露出的月亮,因想到丈夫在外没有寒衣而求告上天不要降霜,表现出她对丈夫深深的思念。

这首七绝诗写闺中人一夜间的情思,开头两句中,分别连用了“丁丁”、“漫漫”两个叠词,表面上描写秋夜时间之长,实际上是为了暗衬闺中女子思念戍夫的时间之长。思妇在失眠时的所见所闻,无不引动并加重着她的凄清孤寂的感情,并且写出了秋夜十分漫长、寂静、清冷的特点。诗歌三四两句琅琅上口,照应了诗题,暗示秋虫鸣叫时间之长,暗示了思妇对征人的关切和思念。末句才发出了“征衣未寄莫飞霜”的乞求,也是思妇内心的独白。她既是在向老天爷求告,又是在径直命令上天。无论是求告还是命令,这天真的出语表现了她对丈夫的无限深情。

这首诗采用了画龙点睛的写法。前三句虽然是以情取景,但若没有末一句的点题,很难领会景中之情,也不可能表现全诗所要抒写的感情,诗中的主人公又是谁。最后一句响起思妇情浓意深的一片心声,才揭开了全诗的主旨。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动