首页 > 早教 > 智力发展 > 观书于谦古诗翻译

观书于谦古诗翻译

来源:育教家    阅读: 1.78W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

观书于谦古诗翻译,对于明代的诗人于谦,我们都比较熟悉的作品就是他的石灰吟,大家基本上都读过,我们今天来学习于谦的另外一首古诗,观书,让我们一起来看看吧。

观书于谦古诗翻译

观书

于谦 〔明代〕

书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。

眼前直下三千字,胸次全无一点尘。

活水源流随处满,东风花柳逐时新。

金鞍玉勒寻芳客,未信我庐别有春。

观书于谦古诗翻译

译文

书卷就好像是我的多年老友,无论清晨傍晚还是忧愁快乐总有它的陪伴。

眼前浏览过无数的文字后,心中再无半点尘世间的世俗杂念。

坚持经常读书,新鲜的想法源源不断的涌来用之不竭。勤奋攻读,像东风里花柳争换得形色簇新。

漫跨着金鞍,权贵们犹叹芳踪难寻,不相信我这书斋里别有春景。

观书于谦古诗翻译 第2张

注释

故人:老朋友。此用拟人手法,将书卷比拟作“故人”。

“相亲”句:晨昏:即早晚,一天到晚.晨:早上。昏:黄昏。忧:愁。每:时常。亲:近。

三千字。此为泛指,并非确数。此句说明作者读书多且快,同时也写出他那种如饥似渴的情态。

胸次:胸中,心里。尘:杂念。这句说作者专心读书,胸无杂念,

“活水”句:化用朱熹《观书有感》(其一)诗中:“问渠那得清如许,谓有源头活水来。”

逐:挨着次序。

金鞍:饰金的马鞍。玉勒:饰玉的马笼头。此泛指马鞍、笼头的贵美。

庐:本指乡村一户人家所占的房地,引申为村房或小屋的通称。这里指书房

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动