首页 > 早教 > 智力发展 > 西江月宝髻松松挽就司马光拼音版

西江月宝髻松松挽就司马光拼音版

来源:育教家    阅读: 1.87W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

西江月宝髻松松挽就司马光拼音版,这是宋代史学家司马光写的一首艳情词,主要讲述了主人公对在宴会上所遇舞女的真率爱情。下面一起来赏析下吧。

西江月宝髻松松挽就司马光拼音版

xī jiāng yuè bǎo jì sōng sōng wǎn jiù

西江月·宝髻松松挽就

宋-司马光

bǎo jì sōng sōng wǎn jiù,qiān huá dàn dàn zhuāng chéng。qīng yān cuì wù zhào qīng yíng,fēi xù yóu sī wú dìng。

宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈,飞絮游丝无定。

xiāng jiàn zhēng rú bú jiàn,yǒu qíng hé sì wú qíng。shēng gē sàn hòu jiǔ chū xǐng,shēn yuàn yuè xié rén jìng。

相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。

翻译:

挽了一个松松的云髻,敷上了淡淡的脂粉。青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她轻盈的身体。她的舞姿就像那飞絮、游丝,飘忽不定。

此番相见后相思更甚,不如不见,多情不如无情。笙歌散后,醉酒初醒,只见深深庭院中斜月高挂,寂静无声。

西江月宝髻松松挽就司马光拼音版

注释:

西江月:词牌名。

宝髻:妇女头上带有珍贵饰品的发髻。

铅华:铅粉、脂粉。

轻盈:形容女子的仪态美。

争如:怎如、倒不如。

赏析:

这首词是一首艳情词,写抒情主人公对在宴会上所遇舞女的爱情。

上片写宴会所遇舞妓的美姿,其人其境,营造出惝恍飘忽,扑朔迷离的意境。开头两句,写出这个姑娘不同寻常:她并不浓妆艳抹,刻意修饰,只是松松地换成了一个云髻,薄薄地搽了点铅粉。次两句写出她的舞姿:青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她的轻盈的体态,象柳絮游丝那样和柔纤丽而飘忽无定。

下片写自己的感受,写对她的恋情,性灵流露,雅而不俗,余味深长。头两句陡然转到对这个姑娘的情上来:“相见争如不见,有情何似无情”,上句谓见后反惹相思,不如当时不见;下句谓人还是无情的好,无情即不会为情而痛苦。以理语反衬出这位姑娘色艺之可爱,惹人情思。最后两句写席散酒醒之后的追思与怅惘。

这首小令只幅之内把惊艳、钟情到追念的全过程都反映出来,而又能含蓄不尽,给人们留下想象的余地,写法别致。全词造句自然,意不晦涩,语不雕琢,随手写来,妥贴停匀,足见作者的学识之厚与感情之富。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动