宿云梦馆拼音版,这是宋代文学家欧阳修写的一首诗,是诗人因痛斥高若讷后被指为范仲淹“朋党”,贬作夷陵时途径湖北安陆,独宿客馆思亲之作。下面一起来赏析下吧。
宿云梦馆拼音版
sù yún mèng guǎn
宿云梦馆
宋-欧阳修
běi yàn lái shí suì yù hūn,sī shū guī mèng yǎo nán fēn。
北雁来时岁欲昏,私书归梦杳难分。
jǐng tóng yè luò chí hé jǐn,yī yè xī chuāng yǔ bù wén。
井桐叶落池荷尽,一夜西窗雨不闻。
翻译:
北来的鸿雁预示着岁暮时节到来了,妻子的来信勾起了归家之念,梦里回家神情恍惚难分真假。
梦醒后推窗一看,只见桐叶凋落,池荷谢尽,已下了一夜秋雨,但自己沉酣于梦境之中,竟充耳不闻。
注释:
云梦馆:似指古云梦地区某客馆。云梦,古云梦泽地域相当广大,大致包括今湖南益阳县湘阴县以北,湖北江陵县安陆县以南、武汉以西地区。此处可能指云梦县。
岁欲昏:即岁欲暮之意。一年将尽。
私书:指家书。杳:隐约貌。
赏析:
这是一首思念妻室之作,诗中描写北雁南飞岁已将暮,鸿雁传递了与家人相互间的音讯,信中所诉梦绕魂萦的思情与梦中飞归乡里的情事孰浓孰淡,梦耶非耶,竟难以分别。
诗中的第一句是写季候、时节,也是暗点思归之情;第二句是对思归之情的具体刻画。三四句虽然运用了李商隐的诗意,但能运用入妙,不着痕迹,既亲切自然,又增益了诗的内涵。
全诗语言清丽而凄婉。