首页 > 早教 > 智力发展 > 除夜宿石头驿古诗翻译

除夜宿石头驿古诗翻译

来源:育教家    阅读: 2.69W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

除夜宿石头驿古诗翻译,春节在古代时期就已经是一个非常重要的节日了,但是因为一些地理交通的原因,很多人可能并不能赶上阖家团圆的日子,就像今天所学习的这首诗,就是诗人在除夕夜宿在旅店所作的一首诗。

除夜宿石头驿古诗翻译

除夜宿石头驿

戴叔伦 〔唐代〕

旅馆谁相问,寒灯独可亲。

一年将尽夜,万里未归人。

寥落悲前事,支离笑此身。

愁颜与衰鬓,明日又逢春。

除夜宿石头驿古诗翻译

译文

在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏孤灯与人相伴相亲。

今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里漂泊未能归家。

回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。

愁苦使我容颜变老,两鬓斑白,在一片叹息声中又迎来了一个新春。

除夜宿石头驿古诗翻译 第2张

注释

除夜:除夕之夜。石头驿:在今江西省新建县赣江西岸。《全唐诗》题下注曰:“一作石桥馆”。

寥落:稀少,冷落。此处有孤独、寂寞之意。

支离:即分散。《全唐诗》校:“一作羁离”。

愁颜与衰鬓:《全唐诗》校:“一作衰颜与愁鬓”。

又:《全唐诗》校:“一作去”。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动