首页 > 早教 > 智力发展 > 减字木兰花新月翻译

减字木兰花新月翻译

来源:育教家    阅读: 6.84K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

减字木兰花新月翻译,这是清代著名词人纳兰性德写的一首词,是其为亡妻卢氏所作,词人以新月拟人,表达了妻子已死,自己心中的爱情也随之离开,但还是希望能团圆的意愿。下面一起来赏析下吧。

减字木兰花新月翻译

减字木兰花·新月

清-纳兰性德

晚妆欲罢,更把纤眉临镜画。准待分明,和雨和烟两不胜。

莫教星替,守取团圆终必遂。此夜红楼,天上人间一样愁。

翻译:

晚妆梳罢,又手执画笔。镜中,你的纤纤柳眉,是否正如窗外的一弯新月。回首天边,烟雨正朦胧,让人看不分明的,是藏在烟雨后的一弯新月。

这样的夜空,不需要有星星,和我一起守着永恒誓言的。是你,是在星海飘摇的一弯新月。寂静的夜,寂寞的小楼。茫茫人间,你我同样的哀愁。想必也如天边的那弯新月。

减字木兰花新月翻译

注释:

晚妆:女子梳理晚妆。

纤眉:纤细的柳眉。

准待:准备等待。

分明:清楚。

不胜:不甚分明。

守取团圆:本指等到月圆时,这里双关,另一层意思是与意中人团圆。

赏析:

这首词写新月而联想到人间情事,令人、物浑融,不粘不脱,自是上乘。上片以人拟物人手,摹画出新月的形貌,继而写月色不明,为下片作了铺垫。下片先述待月圆之心愿,说唯恐繁星灿烂而见不到新月,由此期待之情又转为红楼闺怨,新月不明则似是人间天上同愁了。落句绾合,凄清含婉,情致全出。

全词咏物而不凝滞于物,亦月亦人,句句写新月,又句句写人情。境界凄迷朦胧,颇富艺术魅力。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动